Dictionary of All Itelmen Words

Total words — 7577
Специальный символ
Специальные символы
ӑ
ё
ŏ
ў
ә
љ
ԓ
њ
ӈ
ӄ
ӽ
кˊ
ӄˊ
пˊ
тˊ
чˊ
˚
ʔ
Фильтр поиска
Сс
старой
Ru
старый (о предмете, о человеке)
En
old (about an item, about a aperson)
stem
view
Старой тсатном
Ru
старый спуск - место ниже Куске по правому берегу Йикив. Там спускались на собаках
En
old slope - a place lower than Kuske, on the right bank of Jikiw
phrase
view
старостаʔ
Ru
староста
En
head
stem
view
старсой
Ru
старший
stem
view
стат-
Ru
тащить что-либо волоком (ср. стиллэс)
stem
view
Створаʔн
Ru
покос на правом берегу Йикив, ниже речки Есхԓонинʔч
En
slope on the right bank of Jikiw
stem
view
стена
Ru
стена
En
wall
stem
view
стираʔԓ-
Ru
стирать
En
wash
stem
view
сткʼԓат-
Ru
прыгать (сверху), спрыгивать; подпрыгивать
En
jump (from higher place)
stem
view
стовал
Ru
кедрач, заросли кедрового стланика
En
siberian dwarf pine, forest or thicket of siberian dwarf pine
stem
view
стол
Ru
стол
En
desk
stem
view
столица
Ru
столица
En
capital
stem
view
стотәм
Ru
куст кедрового стланика
En
one bush of siberain dwarf pine
stem
view
страница
Ru
страница
En
page
stem
view
стукаԓ-
Ru
стучать
stem
view
стукаԓкэс
Ru
стучать
stem
view
стул
Ru
стул
En
chair
stem
view
стыл-
Ru
волочить, тащить
En
drag
stem
view
стылл-
Ru
тащить что-либо (волоком по земле) ср. статэс
stem
view
стыʔԓ-
Ru
подстилать, стелить постель
En
litter down, underlay
stem
view
стэклаʔан
Ru
стеклянный
En
glass
stem
view
стэклоʔ
Ru
стекло
En
glass
stem
view
стэʔԓ-
Ru
стелить постель
stem
view
стэʔнŏӈ
Ru
постель (из веток, травы и тд), подстилка; стелька; ср. аньтс
En
bedding, litter
stem
view
стʼватала-
Ru
слегка, немного затоптать что-либо (<стʼватэс)
stem
view
стʼватата-
Ru
пойти затоптать что-либо (<стʼватэс)
stem
view
стʼватсхэн-
Ru
долго топтать что-либо (<стʼватэс)
stem
view
стʼватэ-
Ru
топтать
En
trample
stem
view
стʼкԓатэ-
Ru
подпрыгивать (много раз), спрыгивать (неоднократно)
stem
view
стʼкԓ-
Ru
прыгать (вверх - вниз), спрыгивать (ср. твайткас)
stem
view
Суачу
Ru
река Авача (юго-восток, рн. г. Петропавловска)
En
Avacha river
stem
view
Суачу-ай
Ru
живущий на реке Аваче, авачинский житель
En
Avacha denizen
stem
view
суббота
Ru
суббота
En
Saturday
stem
view
суву-
Ru
линять (звери и хищные птицы)
stem
view
сузч
Ru
ящерица (живет во влажных местах)
stem
view
суӄ-
Ru
гнить, портиться
En
rot, spoil
stem
view
суӄсуӄ
Ru
"суксук" (мест. русск) вид утки
stem
view
суӄэт-
Ru
гнить (многократно или дистрибутивно)
stem
view
суӄэчиʔԓ-
Ru
играть в пятнашки
En
play tag
stem
view
суњԓ-
Ru
жить
En
live
stem
view
суњԓх
Ru
чирей, прыщ
stem
view
Сусх
Ru
Сопочное (зап. побережье)
En
Sopochnoe (west coast)
stem
view
сусч
Ru
ящерица
En
lizard
stem
view
сухой
Ru
тощий, с жестким мясом
stem
view
суч
Ru
затылок
En
back of a head
stem
view
сфис-
Ru
появляться неожиданно, неизвестно откуда
En
appear
stem
view
сфункʼузвэʔн
Ru
домашняя обувь, (типа комнатных туфель, тапочек) (<˚сфуʔн)
stem
view
сфунсӽӄэʔн
Ru
(собирательное) обувь (разная, которая имеется в доме) (<˚сфуʔн)
stem
view
сфуʔн
Ru
торбас (зимний)
stem
view
сх
Ru
назначительный падеж
En
2nd Person Plural
suffix
view
сх
Ru
субъект 2-го лица мн. ч.
En
2nd Person Plural Subject
suffix
view
схзу-
Ru
носить кого-л., что-л. на спине или на щее
En
carry, carry on one's back
stem
view
схилазо-
Ru
бегать туда-сюда, взад-вперед (<схилакэс)
stem
view
схила-
Ru
бегать, убегать
stem
view
схиллазо-
Ru
бегать (долго, туда-сюда)
En
run (for a long time, back and forth)
stem
view
схилла-
Ru
бегать, убегать
En
run, run away
stem
view
схкӈон
Ru
невестка
stem
view
схлос
Ru
случай
En
occasion
stem
view
схлу-
Ru
случаться
En
happen
stem
view
схлуты-
Ru
случаться (постоянно, то и дело)
En
happen (all the time)
stem
view
схләӈ
Ru
полоз нарты
En
runner of sledge
stem
view
схлэ
Ru
тогда
En
then
stem
view
схлэӈсхлэӈ
Ru
нарта
En
sled
stem
view
схозӈазо-
Ru
поворачиваться, оборачиваться многократно (<схозӈакэс)
stem
view
схозӈа-
Ru
поворачиваться, переворачиваться, оборачиваться
En
turn
stem
view
схозӈат-
Ru
поворачиваться, оборачиваться (дистрибутивно) (каждый по отдельности)
stem
view
схолваном
Ru
узелок (на нитке, плетеный из оленьих жил)
stem
view
схолватэ-
Ru
путаться узлом (жильная нитка, когда она слишком круто ссучена)
stem
view
схолном
Ru
мозоль (только на ноге); натертое обувью место
stem
view
схом
Ru
вид травы (шла на плетение кошелок љэпхэ см.)
stem
view
схоӈ-
Ru
потягиваться (со сна или после долгой неподвижности) вытягиваться
stem
view
схул-
Ru
потереться (о ноге), набить мозоль
stem
view
схунтʼил
Ru
шкура выкрашенная ольхой
stem
view
« 1 2 3 . . . 42 43 44 45 46 47 48 . . . 74 75 76 »