Dictionary of All Itelmen Words

Total words — 7577
Специальный символ
Специальные символы
ӑ
ё
ŏ
ў
ә
љ
ԓ
њ
ӈ
ӄ
ӽ
кˊ
ӄˊ
пˊ
тˊ
чˊ
˚
ʔ
Фильтр поиска
Чʼчʼ
чʼэвэзлаӽ
Ru
сладкий; вкусный, приятный
En
sweet, delicious
stem
view
чʼэвэсӄ
Ru
сладко; вкусно, приятно
En
sweet, delicious
stem
view
чʼэзаӄ
Ru
подмышка
En
armpit
stem
view
чʼэ-
Ru
входить (внутрь), вмещаться, влезать
En
go in
stem
view
чʼэӄаԓил-
Ru
грабить кого-либо дочиста
En
rob someone completely
stem
view
чʼэл-
Ru
делать что-либо, заниматься чем-либо, вытворять что-либо
En
do something, make something
stem
view
чʼэлы-
Ru
делать (что-л.), заниматься (чем-л.)
En
do something
stem
view
чʼэлэт-
Ru
постоянно, многократно делать что-либо, заниматься чем-либо
En
do something all the time, many times
stem
view
чʼэԓэлат-
Ru
ходить лакомиться, пировать (см. чʼиԓи-)
En
go feast on something, treat oneself with something delicious
stem
view
чʼэԓэт-
Ru
(<чʼэԓэкас) наедаться досыта многократно или дистрибутивно
En
eat until one is full many times or as distributive action
stem
view
чʼэном
Ru
вход, отверстие, лаз
En
entry, entrance, hole, creephole
stem
view
чʼэс-
Ru
кутаться (в кухлянку, одеяло)
En
wrap oneself into coat or a blanket
stem
view
чʼэссхэн-
Ru
кутаться (постоянно) (< чʼэскэс)
En
wrap oneself (all the time)
stem
view
чʼэссхэн-
Ru
рвать в клочья
En
tear to shreds
stem
view
чʼэт-
Ru
входить (во многие дома), обходить (дом), осматривать (дом, дома) (< чʼэ-)
En
enter (many houses), visit a house to check it
stem
view
чʼэтхла-
Ru
скакать галопом (олени, собаки, лошади), нестись сломя голову (человек)
En
gallop (reindeer, dogs, horses); run very fast (human)
stem
view
чʼэтыт-
Ru
входить многократно (<чʼэ-)
En
enter many times
stem
view
чʼэхрота-
Ru
хихикать, визгливо смеяться
En
giggle
stem
view
чʼэхч
Ru
ночная совка (хищная птица)
En
night owl (predator bird)
stem
view
чʼэхчʼэԓ
Ru
напрасно, зря, по-пустому, наугад
En
in vain; randomly, approximately
stem
view
чʼэхэлэ-
Ru
продавать себя за что-либо (пищу, выпивки и т.д.), идти ради этого на все
En
sell oneself for something (food, drinks, etc)
stem
view
чʼэчʼэм
Ru
тальник, куст тальника
En
thicket or stand of willows, osier bush
stem
view
чʼэʔԓ-
Ru
быть совместно с кем-либо (служебный глагол, выступающий в аналитических коллективных конструкциях)
En
to be together with someone
stem
view
Шш
Шамжатлен
Ru
житель Тигиля (Шамжат)
En
Tigil denizen
stem
view
Шандал
Ru
муж. имя собств. Вождь шантальскийх камчадалов
stem
view
Шичалён
Ru
житель Ичи (Шич)
En
Icha denizen
stem
view
шкаф
Ru
шкаф
En
cabinet
stem
view
школа
Ru
школа
En
school
stem
view
школаʔан
Ru
школьный
En
school's, of school
stem
view
шкоԓник
Ru
небольшая нерпа (< русск.) (ср. фитвит)
stem
view
Әә
әвән
stem
view
әза-
Ru
синеть от мороза, тускнеть
En
get blue-colored due to the freeze, become dull
stem
view
әзва-
Ru
вмещаться, распологаться (в чем-либо), устраиваться (внутри какого-либо пространства)
En
fit into, locate, settle oneself (inside some space)
stem
view
әззанк
Ru
снаружи, на дворе, место наружное относительно говорящего (находящегося в палатке, дома, и т.д.)
En
outside, place which is outside in the reference to the place where the speaker is
stem
view
әззанкэ
Ru
наружу (на двор)
En
outside (direction)
stem
view
әззатԓ-
Ru
жать, резать траву (ножом, серпом) ср. косэʔԓкас
En
cut grass (with knife or scythe)
stem
view
әззаʔно-
Ru
ловить рыбу (много)
En
catch fish (a lot)
stem
view
әззотном
Ru
полка
En
shelf
stem
view
әззу-
Ru
положить, класть что-либо (куда-либо =кэ)
En
put something
stem
view
әззут-
Ru
раскладывать (по своим местам), класть что-либо многократно, складывать все куда-либо (=кэ)
En
put everything (on the right place), put something many times, put somewhere
stem
view
әзу-
Ru
класть, положоть
stem
view
әзус-
Ru
класть, положить
stem
view
әлантзо-
Ru
рыбачить неводом
En
fish with a net
stem
view
әлвәмԓ-
Ru
поедать (червь) мясо, гл. образом вяленое (сравн. патол)
En
eat (worm) meat, mainly jerked meat
stem
view
әлкис
Ru
человек неловкий, неискусный, ничего не видит, не может найти
En
clumsy person, someone who does not notice anything and cannot find anything
stem
view
әлкʼилы-
Ru
просверлить дырку ножом (<кʼилы-)
En
make a hole with a knife
stem
view
әлкʼси
Ru
грязнуля, замарашка
En
guttersnipe; grubby child
stem
view
әлкʼси-
Ru
грязный, грязно (гл. образом о помещении)
En
dirty (mostly about a room)
stem
view
әлкʼсилаӽ
Ru
грязный, неопрятный (редк.)
En
dirty, unclean
stem
view
әлкʼсэзо-
Ru
пачкать кого-либо, что-либо
En
tarnish somebody, something
stem
view
әлкʼунәӈ
Ru
ил (речной)
En
silt, clay
stem
view
әлкʼәл-
Ru
удивляться
En
wonder
stem
view
әлкʼәлк
Ru
чудо
En
miracle
stem
view
әлӄлам
Ru
кимчига (съедобное растение типа дикого картофеля)
En
kimchiga (wild sweet potato, used for food)
stem
view
әллаӈ
Ru
сопля см. лэгаӈ
En
snot
stem
view
әллат-
Ru
называть кого-либо (кем-либо =кʼи, ср. очʼ-) обзывать кого-либо, выговаривать слова
En
name someone
stem
view
әллатсхэн-
Ru
называть, отгадывать
En
name, guess
stem
view
әллаʔн ахԓ-
Ru
сморкаться см. лэваʔн ахԓ-
En
blow one's nose
stem
view
әлп-
Ru
вскрываться (река)
En
break, get free of ice (river)
stem
view
әлпә-
Ru
срезать (ножом шерсть со шкуры), срезать шерсть со шкуры (животное - олени, горностаи); перен. отругать кого-либо, снять стружку
En
cut (fur off the skin), cut off
stem
view
әлтлаӽ
Ru
мягкий
En
soft
stem
view
« 1 2 3 . . . 60 61 62 63 64 65 66 . . . 74 75 76 »